Coucou les ARMY, 💜💜💜
Cette semaine, je vous propose la traduction en français (VOstFR) de « ON »
sorti en 2020 et faisant partie de l’album « Map of The Soul : 7 ».
La performance que j’ai choisie a été filmée lors de la collaboration des
BTS avec Tokopedia, une marque technologique Indonésienne et l'une des plus grandes entreprises technologiques d'Asie du Sud-Est.
Comme beaucoup d’apparitions ces derniers temps, suite à ce que vous savez 😢, celle-ci a
été filmée en Corée du Sud et pas en Indonésie.
Les BTS sont devenus ambassadeurs de cette marque en 2019.
Suite à cette prestation, il paraît que beaucoup d’ARMY ont téléchargé
l’application Tokopedia pour avoir un aperçu des BTS.
Au sujet du sens des paroles du texte :
= Jimin et V parlent de la folie de
leur vie et de la façon dont elle a changé au cours des deux dernières années,
surtout grâce à leur renommée mondiale.
Ils ont pu voyager partout dans le monde, même dans des endroits où ils ne
connaissent pas la langue ou même l’endroit où ils se trouvent actuellement.
L’ombre qui est leur vie passée ne cesse de grandir alors qu’ils continuent
de réussir, les laissant incertains de la suite.
= RM parle de l’ombre que V et Jimin chantaient précédemment pour révéler
que l’ombre est leur moi passé et à quel point ils avaient peur pour l’inconnu
du futur.
Bien que cette partie d’entre eux reste avec eux même après tout leur
succès, ils continuent d’être courageux et d’aller de l’avant quoi qu’il
arrive.
= Jimin, Jungkook et Jin parlent de vivre avec leur moi passé et leur moi
actuel.
Bien qu’ils puissent encore avoir des réserves sur l’avenir, probablement
en raison du fait que tout peut changer du jour au lendemain, ils sont toujours
déterminés à se battre pour leur succès et mettre tout sur la ligne.
= Dans le refrain, les garçons
disent tous que malgré la façon dont les choses pourraient être difficiles, ils
vont quand même se redresser. Chaque jour leur apporte une lutte complètement
nouvelle, mais ils ne sont pas prêts à les laisser tomber.
= J-Hope, lui, parle des sacrifices qu’ils ont faits pour réussir.
Ils n’ont plus peur et tous les problèmes qui leur semblaient importants
dans le passé, n’ont plus d’importance maintenant.
Même lorsque les choses semblent difficiles, ils sont toujours en mesure de
se redresser et de poursuivre leur carrière.
= Suga continue à partir du verset
de J-Hope disant qu’ils sont prêts à se battre pour continuer sur leur
trajectoire de leur succès.
Même lorsque les choses semblent difficiles pour le groupe, ils sont prêts
à se lever et ne pas écouter ce que les « haters » disent.
= Vers la fin, Jimin et Jungkook
parlent d’eux-mêmes qu’ils ont mis dans ce groupe. Ils ont tant sacrifié pour
arriver là où ils sont et ils n’arrêteront pas de sitôt.
Pour info :
RM utilise les termes « Vent Noir ».
Ce terme est emprunté à la série de livres Fantasy « La Roue du
Temps » de Robert Jordan.
Le « Vent Noir » aussi appelé « Machin Shin » est une
créature immatérielle imaginaire.
Il a la
particularité de tuer ou de rendre fou tous les êtres vivants qu'il peut
trouver.
- Il dit « I
flow » : c’est en langage courant, cela veut dire« Je
coule » mais, en musique, cela veut dire aussi « Je rape ».
Moi, j’ai
choisi « Je rape » car RM est un rappeur car, dans ces paroles, il
parle de lui et ses tourments.
- J-Hope
fait référence au titre « Boy with Luv » en disant « Profite des
petites choses ».
En fait le
titre coréen de « Boy with Luv » est « 작은 것들을 위한 시 » « Poème pour les petites
choses ».
Voilà pour
ce vendredi.
N'hésitez
pas à donner votre avis.
Peut-être un
like 👍, un abonnement et la cloche pour les notifications 🔔 si cela vous intéresse d’être
tenu au courant de la mise en ligne d’une nouvelle traduction ?
Cela me
ferait grand plaisir.
Passez un
beau week-end et une belle semaine. 💜💜💜
Lien vers la vidéo : BTS - ON - VOstFR
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire