TABLE DES MATIERES - NK BTS - Titres des BTS en VOstFR

vendredi 26 novembre 2021

BTS - Let Me Know - VOstFR

 

Coucou les ARMY, 💜💜💜

Revoilou notre rendez-vous du vendredi !

Cette semaine, les explications et la traduction de « LET ME KNOW » de nos 7 garçons.

 

« LET ME KNOW » fait partie de leur 1er album « Dark and Wild » sorti en 2014.

Elle a été écrite et produite par Suga.

Il a mentionné, lors d’un interview, que « Lorsque vous écouterez la mélodie, vous tomberez en transe avec elle ».

Les paroles parlent d’un amour qui a déjà pris fin. Un amour qui veut revenir mais qui ne peut pas.

 

Au sujet des paroles :

Quand Suga rappe : « La conclusion à laquelle tu es arrivée ! »

 = Cette rupture exprimée dans ce titre est sans doute à sens unique. Elle voulait, lui pas.

 

J-Hope, lui, dit : « Je veux me détourner, en m'hypnotisant. »

 = Il a tellement de chagrin qu’il veut oublier complètement en s’hypnotisant.

 

Il rappe aussi : « Ne dit-on pas : "Là où il y a une rencontre, il y a une séparation" ?

 = « 만남이 있으면 헤어짐도 있다 » vient d’un terme bouddhiste qui décrit la douleur inévitable de la séparation.

 

RM : « Tes gestes, tes yeux deviennent flous. Mais toujours là ! »

 = RM exprime le fait qu’il peut oublier certaines choses, mais qu’elles seront toujours là tout au fond de son esprit, immobile.

 

Du côté du refrain, chanté par la Vocal Line : « Mes sentiments persistent et résistent au temps.

S'il te plaît, dis-moi quelque chose ! »

 = Les souvenirs d’elle sont toujours dans son esprit, lui donnant espoir qu’ils pourraient encore se remettre ensemble , alors il demande , suppliant la fille de lui faire savoir , il suffit de dire le mot et il sera là .

 

Venez me rendre visite sur ma chaîne YouTube, laissez un like 👍, abonnez-vous 🔔!

Cela me ferait grand plaisir. 💜

Vous pouvez aussi me suivre sur ma page Facebook.

 

Merci, à la semaine prochaine. 💜💜💜

Lien vers la vidéo : BTS - Let Me Know - VOstFR

Lien vers les paroles en Coréen : Let Me Know - Paroles



 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire